Budete na něm pracovat pod vedením japonského inženýra.
Radit æete pod zapovedništvom Japanskog inženjera poruènika Mioure.
Nejdéle do dvou týdnů budete na svobodě.
За мање од две недеље, бићеш слободан!
Můžu to opravit, ale budete na to mít?
Da, ali možete li vi to da platite?
Podívejte se, jestli se mě budete na všechno ptát dvakrát... tak to celý bude dlouho trvat a já se musím vrátit domů k rodině.
Slušaj, ako ćete me pitati svako pitanje dva puta... ovo će trajati veoma duga, a ja treba da se vratim svojoj porodici.
Tady budete na osmitýdenní výcvikový cyklus.
Obuka æe ovde trajati osam nedelja.
To budete na pokoji dva medicínští šílenci?
Da li sve vas medicinare smeštaju zajedno?
Jestli to zvládnete, tutově budete na obálce magazínu Hamptons.
Стварно! Ако средите ово сигурно ћете бити на насловној страни.
Pane, když jste říkal, že nás budete na té misi doprovázet...
Kad ste rekli da æete sa nama na ovu misiju,...
Budete na dva týdny degradovaný a dostane se to do vašich osobních záznamů.
Biæete suspendovani na nedelju dana a ovo æe vam biti zapisano u lièni dosije.
Tak tedy budete na 48 hodin zavření.
Зато ћете бити затворени 48 сати.
Slíbili jste, že tu budete na moji svatbu.
Obeæali ste da æete doæi na svadbu.
Ale něco ti vyjasním, jestli se jí něco přihodí, jestli si zlomí nehet, přijde ke zranění, budete na ní hnusní, jestli se nevrátí přesně v tom stavu, v jakém odešla tebe a tu tvojí bandičku psychopatů už nikdo nespatří.
Али да будем јасан. Ако јој се било шта догоди, ако се повреди, буде малтретирана, ако се не врати у истом стању у којем је пошла... Тебе и твоје психопатске мешанце више нико никад неће видети.
Trvá tak čtyři, pět hodin a celou tu dobu budete na sále.
Traje èetiri, pet sati, a vi æete biti u prostoriji sve vreme.
Za 50 let ode dneška, až budete na konci vaší palubnice, si budete přát, abyste udělal víc, když jste ještě mohl.
Jednoga dana, 50 godina od sada, kada budete na svom sijajuæem kraju, želeæete da ste uèinili više kada ste mogli.
Budete na pláži s první vlnou.
Бићете на плажи с првим "таласом".
Co z toho moře přečinů ještě vyjde najevo, až budete na suchu v lapáku?
Каква гомила прекршаја ће испливати кад будеш у кавезу?
Myslela jsem, že budete na svém ranním tenise, Victorie.
Mislila sam da æeš biti na jutarnjem tenisu, Viktorija.
Až budete na hranicích a nebudete mít recepty, tak vám je seberou.
Na granici, ako nemate recepte, oduzeće vam.
Tak si tu zůstaňte a budete na řadě.
Остани овде, ти ћеш бити следећи.
Projdeme kolem vás, až budete na místě.
Проћи ћемо кроз вас кад сте на позицији.
Oznamte, až budete na místě, seržante Davisi.
Potvrdi kad si na poziciji, narednièe Dejvis.
Když budete na palubě, dostanete další instrukce.
Dobiæete daljnja uputstva kad se ukrcate u avion.
Jsme šťastní, že budete na naší svatbě.
TAKO SMO SREÆNI ŠTO STE DOŠLI NA NAŠU SVADBU.
Zavolej mi, až budete na cestě.
Zovi me kad izaðete sa puta.
Možná když budete na živu dost dlouho, uvidíte spolu se mnou, jak mé BOZ zničí ty nejmocnější národy, jeden po druhém.
ako poživite dovoljno dugo, moæiæete da vidite kako æe moja B.O.O.-a da sruše najmoænije nacije, jednu po jednu.
V katolické chronologii, katolickém kalendáři, budete na konci dubna přemýšlet o sv. Jeronýmovi, jeho skromnosti, dobroty, a velkorysosti k chudým.
У католичкој хронологији и календару, крајем марта ћете помислити на Св Јеронима и његову доброту и понизност и великодушност према сиромашнима.
Co to tedy znamená? Když si někteří lidé myslí, že jste přitažliví, budete na tom vlastně lépe, když si jiní lidé budou myslet, že jste nehorázná šereda.
To onda znači da ako neki ljudi misle da ste privlačni, bolje je ukoliko neki drugi ljudi misle da ste potpuni grob.
S ohledem na neurogenezi tak červené víno skýtá vhodný kompromis, až budete na večírku.
Dakle, sledeći put kada budete večerali na proslavi, možda ćete hteti da posegnete za ovim pićem koje može biti „neutralno po neurogenezu“.
Při zkrášlování interiérů budete na prase také stále narážet.
Свиња је прилично присутна у унутрашњем уређењу.
Nevložíte na něj kadidla cizího, ani zápalu, ani oběti suché, ani oběti mokré obětovati budete na něm.
Ne prinosite na njemu kad tudji niti žrtvu paljenicu niti prinos; ni naliv ne lijte na njemu.
A to budete míti za premování, na něžto hledíce, rozpomínati se budete na všecka přikázaní Hospodinova, abyste je činili, a nepustíte se po žádosti srdce svého, a po očích svých, jichžto následujíce, smilnili byste,
I imaćete rese zato da se gledajući ih opominjete svih zapovesti Gospodnjih i tvorite ih, i da se ne zanosite za srcem svojim i za očima svojim, za kojima činite preljubu;
Tato jsou ustanovení a soudové, kterýchž ostříhati budete, činíce je v zemi, kterouž Hospodin Bůh otců tvých dá tobě, abys dědičně vládl jí po všecky dny, v nichž živi budete na zemi.
Ovo su uredbe i zakoni koje ćete držati i tvoriti u zemlji koju ti je Gospod Bog otaca tvojih dao da je naslediš, dokle ste god živi na zemlji.
Synové také jejich, kteříž ještě toho nepoznali, ať slyší a učí se báti Hospodina Boha vašeho po všecky dny, v nichž živi budete na zemi, do níž, přejdouce Jordán, vejdete, abyste ji dědičně obdrželi.
I sinovi njihovi, koji još ne znaju, neka čuju i uče bojati se Gospoda Boga vašeg, dokle ste god živi na zemlji u koju idete preko Jordana da je nasledite.
Takž i kalich, když povečeřel, řka: Tento kalich jest ta nová smlouva v mé krvi. To čiňte, kolikrátkoli píti budete, na mou památku.
Tako i čašu, po večeri, govoreći: Ova je čaša novi zavet u mojoj krvi; ovo činite, kad god pijete, meni za spomen.
0.75887012481689s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?